Down by the salley gardens my love and I did meet; She passed the salley gardens with little snow-white feet. She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree; But I, being young and foolish, with her would not agree. | Allá en los jardines de Salley mi amor y yo nos encontramos; Pasó por los jardines de Salley con pies pequeños, blancos como nieve. Me dijo que me tomase el amor con naturalidad, como las hojas que crecen en el árbol; Pero yo, siendo joven y tonto, no estuve de acuerdo con ella. |
In a field by the river my love and I did stand, And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand. She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs; But I was young and foolish, and now am full of tears. | En un prado junto al río mi amor y yo nos encontrábamos, Y en mi hombro inclinado ella apoyó su mano, blanca como nieve. Me dijo que me tomase la vida con naturalidad, como la yerba crece en las presas; Pero yo era joven y tonto, y ahora estoy lleno de lágrimas. |
Al sur de la frontera al oeste del sol.
lunes, 18 de junio de 2012
Allá en los jardines de Salley
Sueños vs realidades.
No entiendo lo que encriptan mis sueños, ni su inspiración (si es que la tienen)
De dónde obtiene los escenarios de los actos que veo.
Dónde se encontrarán esas ruinas color vino ladrillo junto al mar donde un loco golpea con un maso todo lo que ve a su paso y un pobre hombre al tratar de acercarse a calmarlo es victima de la locura. No entiendo si son producciones de mi mente por caprichosa o todo eso pasa mientras duermo, pasó o pasará en algún lugar...
Come away, O human child!
To the waters and the wild
With a faery, hand in hand,
For the world's more full of weeping than you can understand.
W.B Yeats
De dónde obtiene los escenarios de los actos que veo.
Dónde se encontrarán esas ruinas color vino ladrillo junto al mar donde un loco golpea con un maso todo lo que ve a su paso y un pobre hombre al tratar de acercarse a calmarlo es victima de la locura. No entiendo si son producciones de mi mente por caprichosa o todo eso pasa mientras duermo, pasó o pasará en algún lugar...
Come away, O human child!
To the waters and the wild
With a faery, hand in hand,
For the world's more full of weeping than you can understand.
W.B Yeats
lunes, 28 de mayo de 2012
Pobrecita la verdad.
Mi blog, sea lo que sea que yo te diga tu no me vas a responder sin consideración,
lo malo es que tampoco me vas a responder con ella, es decir, no me vas a responder.
Si alguna función tienes es la de soporte. Una posición sin juicio ni partido de nada ni nadie.
Es que aunque uno sepa la verdad, la verdad que es (no la de uno mismo) necesita de que alguien
la soporte, la sostenga, le diga que es cierta. Que la deje existir.
Pero pobrecita, es siempre pisoteada, ignorada, maldecida, culpada, sometida. Pobrecita la verdad.
¡Se la pasa huyendo como si fuera una mentira! Que ironía, me compadezco de ella y me compadesco de mi que me la paso defendiendola.
miércoles, 23 de mayo de 2012
Lo que haces o lo que dejo que hagas sin darnos cuenta.
me deshabitas, borras
mi nombre y lo que soy,
llenándome de ti: luz, nada.
Y floto, ya sin mí, pura existencia.
mi nombre y lo que soy,
llenándome de ti: luz, nada.
Y floto, ya sin mí, pura existencia.
domingo, 20 de mayo de 2012
No me canso de apostarle a mi fé.
Siempre le he tenido fé a una cosa
siempre le he tenido fé a la pureza
y le apuesto siempre
y aveces le pierdo
otras veces me pierde
y es que aveces no soporto el mundo
no soporto la vida y más que la vida
lo que no soporto es que haya muerte en ella
que haya muertos en vida
y que mi vida pase frente a todos como un fantasma
y le apuesto a la pureza y le vuelvo a apostar
porque la pureza me salva
porque la inocencia no tacha
ni discrimina
lo puro enaltece lo humano
lo inadaptado, que es en realidad, lo único que vale la pena.
A.R
siempre le he tenido fé a la pureza
y le apuesto siempre
y aveces le pierdo
otras veces me pierde
y es que aveces no soporto el mundo
no soporto la vida y más que la vida
lo que no soporto es que haya muerte en ella
que haya muertos en vida
y que mi vida pase frente a todos como un fantasma
y le apuesto a la pureza y le vuelvo a apostar
porque la pureza me salva
porque la inocencia no tacha
ni discrimina
lo puro enaltece lo humano
lo inadaptado, que es en realidad, lo único que vale la pena.
A.R
Si tuvieramos la oportunidad de redimir.
Roguemos que sea en el sueño
que sea en el sueño donde se nos presente nuestra peor pesadilla
donde perdamos lo que amamos y no valoramos en el día
que sea en el sueño donde nuestro ego se nos vuelque y nos revuelque
donde se nos aparezca la sorpresa de aquello que no esperamos
que sea sólo ahí donde seamos derrotados en escena
dónde nuestros mares de llanto no nos dejen rojos los ojos
que sea justo en el sueño, que sea ahí te ruego
porque en el acto en vida muchas veces no tiene marcha atrás,
y es entonces donde hablamos al cielo preguntándonos
porqué lo que desaprovechamos que era tan valioso
no fue por nosotros antes valorado.
A.R
que sea en el sueño donde se nos presente nuestra peor pesadilla
donde perdamos lo que amamos y no valoramos en el día
que sea en el sueño donde nuestro ego se nos vuelque y nos revuelque
donde se nos aparezca la sorpresa de aquello que no esperamos
que sea sólo ahí donde seamos derrotados en escena
dónde nuestros mares de llanto no nos dejen rojos los ojos
que sea justo en el sueño, que sea ahí te ruego
porque en el acto en vida muchas veces no tiene marcha atrás,
y es entonces donde hablamos al cielo preguntándonos
porqué lo que desaprovechamos que era tan valioso
no fue por nosotros antes valorado.
A.R
En un lugar en el que nunca he estado, felizmente más allá
de cualquier experiencia, tus ojos tienen su silencio:
en tu gesto más frágil están las cosas que me cercan,
o aquellas que no puedo tocar porque están demasiado cerca
tu mirada más leve fácilmente puede descerrarme,
pese a que he cerrado mi ser como dedos,
vos me abrís siempre pétalo por pétalo, como la Primavera abre
(tocando hábilmente, misteriosamente) su primera rosa
o, si es tu voluntad cerrarme, yo y
mi vida se cerrarán muy hermosamente, repentinamente,
como cuando el corazón de esta flor imagina
la nieve descendiendo cuidadosamente en todas partes
Nada de lo que podemos percibir en este mundo se compara
con el poder de tu intensa fragilidad: cuya textura
me fuerza con el color de sus tierras,
mostrando muerte y para siempre con cada respiración
(no sé que hay en vos que me cierra
y me abre; sólo que hay algo en mí que entiende
que la voz de tus ojos es más profunda que todas las rosas)
Nadie, ni siquiera la lluvia, tiene manos tan pequeñas.
PORQUE EL SENTIMIENTO ESTÁ PRIMERO...
Porque el sentimiento está primero
quién preste atención
a la sintaxis de las cosas
nunca va a completamente besarte;
completamente ser un tonto
mientras la Primavera está en el mundo
mi sangre aprueba,
y los besos son un mejor destino
que la sabiduría
señora lo juro por todas las flores. No llores,
- el mejor gesto de mi cerebro es menos que
el revoloteo de tus párpados que dice
que somos para el otro; luego
ríe, recostándote en mis brazos
porque la vida no es un párrafo
Y la muerte yo creo no es ningún paréntesis
quién preste atención
a la sintaxis de las cosas
nunca va a completamente besarte;
completamente ser un tonto
mientras la Primavera está en el mundo
mi sangre aprueba,
y los besos son un mejor destino
que la sabiduría
señora lo juro por todas las flores. No llores,
- el mejor gesto de mi cerebro es menos que
el revoloteo de tus párpados que dice
que somos para el otro; luego
ríe, recostándote en mis brazos
porque la vida no es un párrafo
Y la muerte yo creo no es ningún paréntesis
QUIÉN SOIS, PEQUEÑO YO...
quién sois, pequeño yo
de cinco años o seis
mirando desde una alta
ventana: el oro de
la tarde de noviembre
pensando: que si el día
tiene que hacerse noche
ésta es una hermosa manera
Suscribirse a:
Entradas (Atom)